Rozhovory s MCR
1/ Okay kluci,mám tu pro vás pár otázek,připraveni?
Gerard Way: Dem na to..
2/ Lentilky nebo M&M ?
Mikey Way: Lentilky!!!!Samozřejmně že lentilky!!
Gerard Way: Teď musím s Mikeym souhlasit,lentilky v každém případě.
Frank Iero: Já mám nejradši věci polité čokoládou.
Ray Toro: Kluci,vůbec ne, M&M sou lepší.
Frank : Ale dyť oboje chutná stejně!Trošku víc rozmanitosti do života!
Bob Bryar: Já sem pro gumový medvídky.
Gerard: Debile,ty nebyli na výběr.
Bob : Tak teď už sou.
3/ Co byste radši: oplodnili krávu nebo snědli mrtvou želvu na cestě?
Frank: Nějaký jiný možnosti?
Gerard: Radši bych sněd něco přejetýho na cestě,jak by sem se asi přiblížil ke krávě.
Mikey: Nenávidí krávy.Ale vážně,sníst želvu přejetou na cestě?To by bylo prostě divný a nechutný.
Gerard: Krávy smrdí.
Frank: Co třeba ani jedno?
Ray: Ale Frankie,my víme,že to chceš dělat s krávou,a nebo i s dvěma.
Frank: Co? To neni pravda.
Bob: Kluci,kdybyste chtěli oplodnit krávu,tak byste museli dát...
Mikey: Ticho!Ať je tohle interview přístupný aspoň od 13 let!!Od 13!!!!
4/ Co nejhoršího vám na turné provedli kámoši ze skupiny?
Ray:Radši ani nezačnem,nebo bysme tu seděli vážne dlouho.
Gerard: Ale no tak.Dyť víš že si děláme srandu z Mikeyho víc jak z ostatních.
Frankie: Všichni máme svoje dny.
Gerard: Jednou ste mě kluci dos*ali "samich" a nechali ste mě sníst to.
Když byl Mikey ještě malej řikal "samich" místo sandwich a nějak se to uchytilo.
Bob: Řekni co ti udělali s tim sanwichem!
Mikey: Ó Bože,neřikej to!!!
Gerard: Dělal sem si "samich" s tuňákem a pomazánkou,no na chvíli sem si musel odběhnout.
Když sem se vrátil, můj "samich" už víc nebyl s pomazánkou,ale s Mikeyho "jistejma výlučkama"
Bylo to tak nechutný.Slibuju,že vám to jednou vrátim.
Mikey: Ano,ale už si mi to vrátil.Tehdy, když ste mě s Frankiem zazipovali do spacího pytle a hodili do bazénu v tom
Sheraton hotelu,jenom proto,že sem s váma nechtěl jít na to hrůzostrašný poschodí.
5/ Co na tom bylo tak hrůzostrašnýho?
Gerard: Byli tam s*****ní satanisti a Mikey z nich měl v kalhotech.
Ray: Ti kluci byli cool.
Frankie: Byl tam jeden chlapík,kterej nás začal po tom poschodí nahánět a vykřikovat
na nás něco latinsky.A nebo aspoň myslim,že to bylo latina.Skutečně sme je nas*ali.
Myslim,že se nás pokoušel proklínat nebo tak něco.
6/ Věříte na takový věci?
Gerard: Měli sme pár incidentů s ouijia deskou (pozn. taková vecička na vyvolávání duchů atd..)
a sme všichni velmi pověrčiví.
Frankie: Nikdy nepodlézejte žebříky.
7/ Okay,nové téma.Já však s touhle otázkou nic nemám.Boxerky,slipy,pánský tanga a nebo naostro?
Mikey: *směje se tak,že spadne ze stoličky*
Frankie: Tanga v každym případě!
Gerard: Ku**a ano!!!
Ray: Ďekuju,ne,boxerky.
Bob: Bez komentáře
Mikey: Ah, ty chodíš naostro,ne?
Bob: Jak sem řek,beze komentáře.
Gerard: Uaaaa.už vedle tebe nechci sedět!!!
8/ Dobře,přítelkyně chtěla vědět,co skutečně děláte ve sprše.
Gerard: Já mám rád dlouhé příjemné sprchy a dotýkám se celého těla a.....
Mikey: Ewwwwww
Gerard: Ale Mikey,na co myslíš...
Mikey: Eeeeewwwwwww ne!
Gerard: Nepopírej to!
Mikey: Drž hubu,zpátky k otázce.
Gerard: Tohle je součást otázky.
Frank: Vy kluci ste zkažený.
9/Hele Mikey,nebereš si toustovač do vany?
Gerard: Ano!Dělá to!
Mikey: Už ne,teď se rád ve vaně dívám na telku,ale myslím že to neni moc bezpečný.
Frank: Ty si takovej debil!
10/ Tahle otázka je pro Frankieho: Myslel si už na někoho ze skupiny i takovým jiným
způsobem?
Frank: Ve skutečnosti jo.Ale nebylo to nic nechutnýho a nebo tak.To jen on měl jednou takový
nohavice co ukazovali trochu víc.
Gerard: Ano,všichni vědí,že sem sexi.
11/ Určitě Gerarde.Jeden z vašich fanoušků chtěl vedět jak daleko si zašel s Bertem.
Gerard: Nic sem s nim nedělal,jen sem ho viděl nahýho.
Frank: Myslim že Bob a Ray nás právě opustili.
Mikey: Citlivky,nesnesou rozhovory o sexu.
Gerard: To ty o tom jenom mluvíš.
Mikey: Di do p***!
Gerard: Ty!
Mikey: Di si to dát do krávy!
Gerard: Ty do toastovače a nezapomeň ho zapnout!
Mikey: Di si to dát do tvý matky!
Gerard: Ale dyť je to taky tvoje máma,debile!!
12/ Dobře,myslím,že je nevyšší čas ukončit interview.
Frank: Tak vás jménem celé kapely pozdravuju a doufám,že se uvidíme na koncertě!
Gerard: Di si to dát do velryby!
Mikey: Kolikrát ti mám opakovat,že mě věci jako tebe nezajímaj Gerarde!!!
To iste interview ale inak......
Řekni nám nejbláznivější příhodu z turné:
Gerard:"V San Franciscu mě klovl do hlavy černej pták! Vybral si mou hlavu k uhnízdění.
Lentilky nebo M&M?
Mikey:"Lentilky!!!! Samozřejmě, že lentilky."
Gerard:"Tentokrát musím s Mikeym souhlasit. Lentilky v každém případě."
Frank:"Já mám nejradši věci polité čokoládou."
Ray:"Kluci, vůbec ne, M&M jsou nejlepší!"
Frank:"Ale vždyť to chutná stejně!!"
Bob:"Já jsem pro gumové medvídky."
Gerard:"Ty ale nebyli na výběr!"
Bob:"Tak teď už jsou!!"
Co byste udělali raději...oplodnili krávu nebo snědli mrtvou želvu na cestě?
Frank:"Nějaké jiné možnosti?"
Gerard:"Radši bych snědl cokoli povalující se na cestě, než abych se měl přiblížit ke krávě!"
Mikey:"Nenávidí krávy. Ale vážně... sníst želvu na cestě? To by bylo divné a nechutné!"
Gerard:"Krávy smrdí!"
Frank:"No a?"
Ray:"Ale Franku, vždyť my víme, že to chceš dělat s krávou... nebo i s dvěma?"
Frank:"Cože? To není pravda!"
Gerard:"Ticho! Ať je tohle blbý interview i pro děti!"
Co nejhoršího vám udělali kluci ze skupiny na turné?
Ray:"Nevím"
Gerard:"Ale nepovídej, vždyť víte, že si děláme srandu z Mikeyho víc než ze všech ostatních"
Frank:"Každý máme své dny"
Gerard:"Jednou jste mi něčím naplnili sendvič a nechali jste mě to sníst. Bylo to nechutný. Dodnes nevím co to bylo, ale bylo to nechutný. Co to bylo? Bylo to něco, co vylučuje Mikeyho tělo!! Přísahám, že vám to jednou vrátím!!!"
Frank:"No.... bylo to..."
Mikey:"Oh, bože.. neříkej to!"
Frank:"Ok, neřeknu to."
Takže z jiného soudku. Mně po tom nic není, ale. Boxerky, slipy, naostro nebo pánské tanga?
Frank:"Dámské tanga"
Mikey se směje tak, že spadne ze židle
Gerard:"Ku*va, jasně že tanga!!"
Ray:"Díky, já boxerky."
Bob:"Bez komentáře"
Gerard:"jo.. tanga"
Frank:"Už vedle tebe nechci sedět!"
Gerard:"Tys řekl taky tanga!!!"
Mikey:"Oh můj bože, vy jste tak zkažení!"
Mikey? Bereš si tousty do vany?
Gerard:"Jo!! Tohle vážně dělá!"
Mikey:"Už ne!! Teď rád ve vaně sleduju telku, ale myslím, že to není moc bezpečné."
Frank:"o můj bože, ty jsi taký debil!"
Franku, myslel si už na někoho ze skupiny tak nějak jiným způsobem?
Frank:"Vlastně se musím přiznat, že ano. Ale to jen kvůli tomu, že ta osoba měla kalhoty, které ukazovali trochu víc než je zvykem."
Gerard:"Ano... každý ví, že jsem sexy."
Frank:"Myslel jsem Boba."
Gerard:"Ou... to je jedno"
Gerarde, jak daleko jste zašli s Bertem?
Gerard:"Vlastně jsme spolu nic neměli, jen jsem ho viděl nahého."
Frank:"Myslím, že Ray a Bob právě odešli."
Gerard:"Nemají rádi rozhovory o sexu. To jenom Mikey o něm pořád mluví"
Mikey:"Běž do prdele!"
Gerard:"Běž si tam sám!!!"
Mikey:"Jsi si to dat do krávy!"
Gerard:"Ty do toustovače! A nezapomeň ho zapnout!!"
Mikey:"Ty do tvojí matky!!"
Gerard:"Je to i tvoje matka, debile!!!"
Ok, myslím, že bude nejlepší ukončit rozhovor
Frank:"Uvidíme se na koncertě!"
Gerard:"Jsi si to dat do velryby!!"
Mikey:"Kolikrát ti mám říkat, že mě takové zvrhlosti jako tebe nezajímají Gerarde!!!"
Q:Máš nějakou bláznivou příhodu z turné?
Gerard:Jednou na mě přistál černej pták a klofnul mě.Chtěl se uhnízdit na mý hlavě.
Q:Jakej obor bysis vybral ke studiu na univerzitě a proč?
Gerard:Mytologii,protože mám blízko k Múzám.
Q:Jaký je pro tebe nejzábavnější město a proč?
Gerard:LA.Je to laciný město a pompézní město,kde si lehce vyděláš.
Q:Nejlepší rada,ketrou jsi kdy dostal?
Gerard:Pokud věříš v sám sebe,dokážeš všechno.Dal mi jí táta.
Q:Jakou muziku teď nejčastějc posloucháš?
Gerard:V tuhle chvíli nový album Dresden Dolls.....jsou skvělý.
Q:Jakou knížku čteš?Nebo TV show,na který jsi závislej?
Gerard:Právě čtu Dharma Punks a jsem závislej na Aqua Teen Hunger Force
Q:První koncert,na kterým jsi byl?
Gerard:S mámou na Bruce Springsteen v Meadowlands.Bylo to perfektní.
Q:Tři věci,bez kterých se neobejdeš?
Gerard:Musím mít Labyrinth na DVD,knížky Harryho Pottera a spoustu Xanaxu.
Q:Kdo tě nejvíc ovlivnil v muzice?
Gerard:Bruce Dickinson, Morrissey, Danzig, Tom Waits, Nick Cave, PJ Harvey.
MelissaInMusic: ahojky
mcrsgerard: věk/pohlaví?
MelissaInMusic: lol 28/žena. Ty?
mcrsgerard: 48/muž. Řidič náklaďáku.
MelissaInMusic: skvělý!
MelissaInMusic: ahoj, Gerarde - Díky, že si najdeš čas s náma dneska mluvit!
MelissaInMusic: kde teď vůbec jsi, kromě toho, že na AIM?
mcrsgerard: není vůbec zač!
mcrsgerard: Myrtle Beach, Jižní Carolina
MelissaInMusic: co tam děláš?
mcrsgerard: kouřím v zákulisí...
MelissaInMusic: máte dnes koncert?
MelissaInMusic: jakou značku kouříš --- přemýšlím, jestli se tě na to vůbec mám ptát...
mcrsgerard: Oh...jo...zlato...v House of Blues
mcrsgerard: Marlboro...ale kouřit je špatný!
MelissaInMusic: správně. Už jsem párkrát přestala.
mcrsgerard: To nedokážu.
MelissaInMusic: takže, přestanete vůbec někdy jezdit po turném?
mcrsgerard: Hmmmm
mcrsgerard: Jasně.
MelissaInMusic: ne navždy, samozřejmě :-D
mcrsgerard: 18. prosince...Austrálie
MelissaInMusic: To znamená co? Dva roky?
mcrsgerard: Pak půjdeme nahrávat nový songy
mcrsgerard: jo 2 roky...když nepočítáš nahrávky co fakt nebyly zlomový, jen jsme je používali...3 a půl
MelissaInMusic: pamatuješ si vůbec jak vypadá domov?
mcrsgerard: teď už jo...ale byla doba, když jsme bez přestávky jeli dlouhý turný, pak jsem zapomněl jak vypadá dům mých rodičů.
mcrsgerard: bylo hrozný se vrátit domů.
MelissaInMusic: a doma je Jersey, že?
mcrsgerard: Ano...pro mé rodiče...nedávno jsem se přestěhoval do Queens
MelissaInMusic: co nejbláznivějšího se ti stalo na maratónském turné?
mcrsgerard: setkání s Glenn Danzig
mcrsgerard: Byla to životní změna...a dřív než jsem ho potkal...pustil nám "Astro Zombies"
MelissaInMusic: to je moje další otázka!
MelissaInMusic: váš cover Misfits 'astro zombies' je na soundtracku k nové hře Tony Hawk game. Jak ses k tomu připletl?
mcrsgerard:
Nikdy jsme nevytvořili nic jako přímo cover....odmítli jsem hodně
věcí...ale " tony hawk" se nám zdál jako skvělý nápad...jasně že jsme
vybrali Misfits, z NJ, naši oblíbenou skupinu. Byli jsme překvapení, že
si je ještě nikdo nevybral.
MelissaInMusic: takže jsou ikonami pro mnoho umělců...
mcrsgerard: Vybrat správnej song bylo těžký.
mcrsgerard: jo
MelissaInMusic: přesto musí být Danzig maličko zastrašující
mcrsgerard: Jistě že jsem se bál...a byl nervní...ale on byl prostě jeden z nejmilejších lidí co jsem kdy potkal.
MelissaInMusic: je skvělý poznat hrdinu, který splňuje všechna tvoje očekávání.
mcrsgerard: a taky jsme potkali Doyle ...taky milý
mcrsgerard: Jo...byl ještě lepší než jsem doufal. Mluvili jsme spolu a bylo to úžasný!
MelissaInMusic: Je ještě někdo koho píseň byste chtěli přezpívat nebo s někým spolupracovat?vím, že spolupracujete na novém cd thursday.
mcrsgerard: Rád bych spolupracoval s Frankem Blackem...možná ještě víc než s mýma dalšíma dvěma idolama, Tomem Waitsem or Morrisseyem
mcrsgerard: Ale myslím, že pracovat s Frankem by bylo zajímavější.
mcrsgerard: A rád bych udělal cover Mr. Grieves od Pixies
MelissaInMusic: Neřekla bych do tebe, že jsi jejich fanoušek.
MelissaInMusic: Můžeme kromě toho očekávat i něco jiného, jako nové písně?
MelissaInMusic: Nové songy, co jste už začali hrát, mají u fanoušků skvělý ohlas.
mcrsgerard: Jsem jejich velký fanoušek...Frank Black má na mě velký hlasový i textový vliv.
mcrsgerard: očekávám spoustu nových věcí, téměř žádné další songy neznějí předchozí alba...textově tmavé, ale skutečnější než výmysl.
MelissaInMusic: takže méně "účelové album" a více politiky?
mcrsgerard:
Myslím, že míň politiky...ale víc o životě, dospívání...bez naděje,
stárnutí...ještě brutálnější upřímnost...myslím "Rozmanitá třída" se
setká s "Nocí v opeře"...s kulomety
MelissaInMusic: vždycky tak!
MelissaInMusic: Myslíš, že je správné označení vaší hudby "emo"? Co si o tom myslíš?
mcrsgerard: nemůžeme se toho zbavit...je to jako ochranná známka
MelissaInMusic: haha
MelissaInMusic: jo, a musíte mít skvělý album.
mcrsgerard:
Nemyslím si, že nás "emo" vystihuje...i na začátku...možná tehdy
zeměpisně, když jsme hráli v VFW halách...nikdo nás neobsazoval
MelissaInMusic: Zdá se to jako vhodný termín pro procítěnou muziku..
mcrsgerard: Jo, moc hezký...je to jen módní slovíčko, co má připoutat vlnu mládeže
MelissaInMusic: vím, že už musíš jít, ale dovol mi ještě pár otázeček....
mcrsgerard: jen do toho...dělat takhle interview je sranda
MelissaInMusic: Díky! jsem moc ráda, že se ti to líbí...
mcrsgerard: hahahah, pohoda...
MelissaInMusic: Co si myslíš o skupinách jako the killers, the bravery & fall out boy jenž se navzájem v tisku propírají...
mcrsgerard: Oh jsem si jistý, že my taky...
MelissaInMusic: haha
mcrsgerard: Nikomu se nevěnujeme...
mcrsgerard: myslel jsem si, že Beef jsou pouze na to, aby se prodávali cdčka
....jsou lidi, který moc nemusíme, jasně...ale nikdy o tom nebudeme
mluvit...protože si myslíme, že se tak stejně jen prodá víc novin...
MelissaInMusic: My chemical romance míří vysoko!
mcrsgerard: Hodně věcí ustojíme....ale vždycky to není lehký...
MelissaInMusic: myslím, že to má hodně společnýho s tím, jaký fanoušky máte -- jste přece jen parta chlapů
mcrsgerard: Jsem si jistý, že jednou budeme otevřeně mluvit o něčem nebo někom....ale jen když to bude nezbytné
MelissaInMusic: no, aolmusic.com by bylo poctěno, kdybyste od něj přijali krabičku na mýdlo.
mcrsgerard: hahahahah
MelissaInMusic:
Díky moc, Gerarde, opravdu si moc vážíme toho, že sis na nás udělal
dneska čas. A poslední věc co bys nám chtěl říct než se rozloučíme?
mcrsgerard: Hmmmm
MelissaInMusic: žádnej spěch!
mcrsgerard: hlavně...díky všem našim fanouškům za úžasnej rok ...Díky, že nám věříte a umožnili jste nám splnit si všechny naše sny.
mcrsgerard: můžeš se ještě zeptat jestli chceš...
MelissaInMusic: ok.. jakou videohru teď hraješ?
mcrsgerard: World of Warcraft!
mcrsgerard: hraje ji celá skupina
MelissaInMusic: Bezva!! Já taky
MelissaInMusic: Co tam seš?
mcrsgerard: To myslíš vážně?
MelissaInMusic: smrtelně vážně
mcrsgerard: Jsem Undead Warrior
mcrsgerard: postavičky...
MelissaInMusic: haha musíš být nemrtvý!
mcrsgerard: Jo, tak jsem předvídatelný!
MelissaInMusic: haha..možná jsem si myslela kněze
mcrsgerard: I když mám rád Paladins
mcrsgerard: Knězi vypadaj trochu nudně
MelissaInMusic: nene, jsou cool!
MelissaInMusic: Hrajete když cestujete?
mcrsgerard: Jo, furt....hodiny!
MelissaInMusic: To je skvělý. Snad se někdy potkáme.
mcrsgerard: hahaha, jo někdy se můžeme s Dave Chapellem zastavit
MelissaInMusic: LOL
mcrsgerard: hahahah
MelissaInMusic: ok zase díky, a ať se vám vystoupení povede!
mcrsgerard: ok díky! Měj se!
MelissaInMusic: Ty taky! Čau!
Na toto interwiew se dostavili Ray Toro a Mikey Way, protože ostatní byli vyčerpaní a spali.
,,Zachraňujeme lidi před sebevraždou"
Pro vaši novou desku jste si vymysleli alter ego, fiktivní kapelu The Black Parade. Čí to byl nápad?
Ray: S tím přišel Gerard. Byl pohlcený novým konceptem naší new desky. Dělal na tom od rána do noci a jednou ho napadlo vytvořit si svoje alter ego. Nadchlo nás to, protože jsme se od poslední desky změnili. Dospěli jsme a to se odrazilo na muzice. Pro lepší představení naší nové tváře fanouškům jsme vytvořili The Black Parade.
Kostýmy pro The Black Parade vytvořila Colleen Atwood, která se podílela na kostýmech k filmům Mars útočí! Nebo Ospalá díra. Jak probíhala spolupráce?
Ray: Gerard jí dal svoje návrhy kostýmů, jak by měly vypadat a podařilo se je realizovat. Když jsme ty kostýmy poprvé zkoušeli, netušili jsme, že nám tak padnou a budou se nám tak líbit. Měli jsme v nich pocit, jako bychom byli nějací superhrdinové.
Mikey: Colleen je neuvěřitelná, dělala na mých nejoblíbenějších filmech jako je např. Střihoruký Edward, kdy dělala kostým pro Johnnyho Deppa.
A nosíte ty kostými i na koncerty?
Ray: To by jsme rádi, ale je v nich vedro k nevydržení. Trošku je předěláme a pojedeme v nich další část našeho turné.
Na vašem DVD Life On The Murder Scene padaly vtípky, že si moc často neměníte a neperete oblečení. Jak jste na tom teď? Už je to lepší?
Ray: No, ani ne. Frank nosí pořád tu samou košili odzačátku turné, což bylo už dáááávno. Až dneska ji poslal do čistírny. Byla fakt nechutná, plná fleků od potu. Fakt odporný.
My Chemical Romance mají všichni spojený výhradně s černou barvou. Nosíte i v soukromí jenom černou?
Ray: No, teď mám tmavě modré džíny, ale jinak mám všechno oblečení tmavé. Nepamatuju se, kdy jsem měl naposledy na sobě barevné tričko.
Mikey: Já mám teď fialovo-bílou mikinu, takže občas barvy nosíme.
V rozhovorech často zmiňujete, že všichni, kromě bubeníka Boba, pocházíte z New Jersey a to ze čtvrti, která není zrovna bezpečná. Myslíte si, že je to důvod, proč máte ,,temnou image"?
Mikey: Určitě. Jako malí jsme byli tiché, ušlápnuté děcka- podivíni. S Gerardem (bráchou) jsme neměli moc kamarádů a tak jsme si hráli jen spolu. A to tě ovlivní.
A pořád tam bydlíte?
Mikey: Bydlím v New Jersey, ale v jiné čtvrti.
Ray: Já tam bydlím, protože když mám volno, tak chci být s kámošema, s rodinou a lidma, na které jinak nemám čas. Rád bych žil někde jinde, ale nevím, jestli to město dokážu někdy opustit.
Kdy jste si uvědomili, že jste slavní?
Mikey: Já si to pořád neuvědomuju, ani mi to tak nepřipadá.
Ray: Já od doby, kdy mi rodiče volali, že jsem byl v TV, časopise ..atd. V tu chvíli mi to dojde a mám zvláštní pocit, když se o mě píše v časopisech jako je Spin nebo Rolling Stone, který jsem vždycky četl.
Před vaším prvním koncertem jste se prý hodně opili, abyste se zbavili trémy. Pořád máte stejný recept na trému?
Mikey: No, tenkrát jsem se pořádně zlil. Teď se před koncertem jen rozhejbu.
Ray: Každý máme svůj rituál. Taky máme jeden společný. Vždycky před konzíkem se postavíme do dvou řad. Na jedný straně kapela, na druhý naše crew a jak jdeme proti sobě, tak si plácnem. Ale včera v Mnichově, jsme se postavili na opačné strany. Báli jsme se, že by se nám vystoupení nepovedlo, tak jsme se museli vymněnit. Takhle se bavíme před koncertem vždycky. Jinak se poflakujeme v zákulisí a relaxujeme.
Letos v létě jste hráli na festivalu v Readingu, kde vás někteří lidi moc nevzali a házeli po vás kelímky. Co vás přimnělo zůstat na pódiu a odehrát celý set?
Ray: Začala to skupinka lidí, co nás buď neměli rádi nebo byli opilý, nevím… Pak se k nim přidali i fanoušci, páč v ten moment to pro ně byla sranda. To nás ale vyprovokovalo zahrát líp než normálně. Byla to výzva, kterou jsme chtěli překonat. Z našeho pohledu to byl úspěšný koncert, protože jsme podali skvělí výkon.
Jméno vaší kapely vzešlo z názvu románu od Irvina Welsche: Ectasy: Three Tales of Chemical Romance. Kontaktovali jste ho? Víte, jestli vaši kapelu zná?
Mikey: Netuším, nikdy mě to nenapadlo.. Možná se s ním někdy spojíme.
Ray: Já jen vím, že nás zná Stephen King, což nás potěšilo. Dokonce se v jeho nejnovější knížce o nás zmínil. Máme z toho velkou radost.
Gerard říkal, že mu MCR dvakrát zachránili život a že tahle kapela může zachránit život i dalším lidem. Jak to chcete udělat?
Ray: Fanoušci říkají, že jim naše hudba rozšířila obzory a zvýšila sebevědomí. Nedávno jsem četl dopis od holky, která byla nekomunikativní a stydlivá. Na našich koncertch a fórech se skamarádila s lidma, kteří na tom byli jako ona. Taky nám psali lidi, kteří mysleli na sebevraždu, ale jak se zaposlouchali do naší hudby, změnili názor. Takže takhle zachraňujeme. Nabádáme lidi, ať naloží se svým životem, jak nejlíp umí. Na koncertem hlásáme, ať si svého života váží a že každý je tady z nějakého důvodu a proto má jeho život smysl. A o tom je The Black Parade.
Takže zůstáváte v kontaktu s vašimi fanoušky? Ostatně v dnešní době máte nejoddanější fanoušky za všech skupin na světě…
Ray: Jasně, bavíme se s nima po koncertech, nebo když vyhrají setkání s náma. Je to čím dál tím těžší. Chodí nám totiž strašně moc dopisů a nestíháme odpovídat. A taky bohužel existují případy, že nedokážeme pomoct, protože nejsme odborníci, abychom řešili závažné problémy. Ale rozhodně při nich stojíme.
Náhledy fotografií ze složky My Chemical Romance